Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 8 (28 ms)
tuvolé   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
в соч.
a tuvolé Куба - в силе, в полном цвету (о кофейных деревьях)
 
caburé   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m; Арг., Пар., Ур.; инд.; = caburey
кабурэ (мелкая хищная птица отряда сов)
puede más la plata que la pluma del caburé - = в деньгах большая сила
 
estar como coquito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
П.-Р.; ненормат.знач.
1) быть в стельку пьяным
2) быть полным сил [энергии]; быть как огурчик
 
tinca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
I f; инд.; Бол.
весёлая компания, врывающаяся в дом
II f; инд.; Ч.
предчувствие
tener tinca - предчувствовать, предвидеть
III f; инд.
1) кегли (игра)
2) Арг., Бол., П. щелчок (по носу); удар
poner tinca a una cosa Ч. - делать что-л. с усердием; стараться изо всех сил сделать что-л.
 
canilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Ам.; анат. икра (ноги)
2) Арг., Пар., Ур. кран
3) Арг. нога
4) Гонд. худая нога
5) М. физическая сила, мощь
6) П. игра в кости
canilla de mula Ц. Ам. - канилья (растение семейства миндалевых)
a canilla М. - силой, несмотря на сопротивление
quemarle a uno la canilla Ц. Ам. - обмануть кого-л.; изменить, наставить рога кому-л.
verle las canillas a uno Ч. - считать кого-л. недалёким
см. тж. tener canilla
 
arranchar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1. vt
1) Ам.; устар. разыскивать, преследовать (беглых рабов)
2) П., Экв. вырывать, выхватывать, отнимать силой
3) Бол., Куба, П., Экв. схватить, задержать кого-л.
2. vi; Кол.
1) жить и питаться в казарме
2) вести праздный образ жизни
 
tira   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Гонд.
вторник карнавальной недели
II f; Ам.
серия рисунков в журнале
III f; pl; Ам.
обноски, лохмотья, тряпки
tira emplástica Арг. - лейкопластырь
sacar a uno las tiras - выдрать, выпороть кого-л., спустить шкуру с кого-л.
hacer tiras Ч. - разорвать, сломать
a la tira y tira - силой, насильно
IV m; Арг., Бол., Кол., Ч.; нн.
сыщик
V interj; Арг., П.-Р.
1) ну, пошёл!
2) тпру, стой!
 
arrear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I vt
1) Ам. перегонять (скот)
2) красть, угонять (скот)
3) отнимать силой, отбирать
4) красть, воровать
5) мобилизовывать (в армию)
II vt; Гонд.
водить (машину и т.п.)
см. тж. arrear se
arrear con el poncho Арг., Ур. - победить без особых усилий (шутя)
arrearle a uno la mano Кол. - набрасываться с кулаками на кого-л., избивать кого-л.
arrear la madre нн. - оскорблять (мать)
más vale arrear que llevar la carga П., Ч. - лучше командовать самому, чем подчиняться
el que venga atrás que arree Кол. - = в чужой монастырь со своим уставом не суйся arrear se
Арг. разориться, потерять все деньги
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...